Última hora

Última hora

Entrevista en exclusiva con la jefa de la diplomacia europea: Federica Mogherini

La inmigración; la seguridad internacional; la situación en Corea del Norte y en Ucrania han sido los principales temas abordados en esta entrevista

Leyendo ahora:

Entrevista en exclusiva con la jefa de la diplomacia europea: Federica Mogherini

Tamaño de texto Aa Aa

Entrevista en exclusiva con Federica Mogherini en el marco de la conferencia MED17, una gran conferencia internacional organizada por el ministerio de Exteriores italiano y el Instituto para los Estudios Políticos Internacionales, celebrada en Roma. La jefa de la diplomacia europea pasa revista a los dossieres más candentes en estos momentos: la inmigración y las vías para encauzarla; las relaciones con EEUU y Rusia; los esfuerzos por aplacar tensiones en Corea del Norte o Irán; o la futura ampliación de la Unión Europea a los Balcanes, entre otros.

Punto de vista

Hasta hoy se ha ayudado a entrar en sus países a 14.000 inmigrantes y a sacarles de una situación insostenible de verdadera esclavitud de la que nosotros ya estábamos al tanto.

Federica Mogherini Jefa de la diplomacia europea

Nueva herramienta para luchar contra la esclavitud de los inmigrantes

- Gardenia Trezinni, Euronews
Federica Mogherini Alta Representante de la Unión Europea para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad, nuestro enecuentro tienen lugar en el marco de la conferencia MED17, cuyo título este año es : “Definir una estrategia positiva para el Mediterráneo”. Los principales temas son la inmigración y la seguridad. ¿Es posible mantenerse siempre positivo durante una crisis tan dura, tan dramática y de tal envergadura?

- Federica Mogherini, jefa de la diplomacia europea
Sí, por supuesto. Este importante fenómeno migratorio ha obligado a toda Europa, y más allá también, a comprender que estamos asistiendo a un cambio profundo, ante el cual no necesitamos la retórica de quienes quieren bloquear el flujo de migrantes. Algo que es imposible lograr: tanto en el interior del continente africano; como en el sentido: de África hacia Europa; o en cualquier parte del mundo. Debemos gestionar un fenómeno complejo y para ello hemos tenido que cambiar de enfoque. Ya no nos concentramos solamente en el control de las fronteras, como si se tratara de un problema de política interna o policial; sino que tenemos que enfrentarnos a la complejidad del problema, mediante el desarrollo de una asociación entre la Unión Europea, la Unión Africana y los países de origen y tránsito de migrantes. ¿Qué significa esto? Por encima de todo: salvar vidas en el Mediterráneo, en Libia, en el desierto; salvar a menudo a mujeres y niños desesperados, que han preferido arriesgar sus vidas en lugar de quedarse en casa.

En segundo lugar, dar apoyo a las autoridades de Libia – en un entorno político muy complejo – para que se gestionen las fronteras, para cerrar los centros de detención. Trabajamos con la Organización Mundial para las Migraciones y la Agencia de Naciones Unidas para los Refugiados para que ayuden a los inmigrantes desde el interior de Libia.

En tercer lugar hay que controlar el sur de Libia, porque mientras no paremos el flujo del tráfico en el Sahel, en el desierto, en Níger, en Mali y en el Chad, la situación en Libia seguirá siendo insostenible. Hemos actuado principalmente al sur de Libia, en Níger, donde el número de personas en tránsito ha pasado de 70 mil a 4 mil en un año, proporcionando alternativas económicas para los jóvenes, que de otra manera hubieran tenido única actividad económica: el tráfico de seres humanos. Ahora tenemos una nueva herramienta, ya que en la cumbre Unión Europea – Unión Africana de Abiyán, hemos decidido crear un grupo de trabajo, en cooperación con la ONU, para coordinar nuestro trabajo. La UE reforzará su acción; las Naciones Unidas organizarán la asistencia humanitaria y la repatriación voluntaria y la Unión Africana se ha comprometido a identificar a los migrantes y a sacarles de los centros de detención inhumanos en donde se encuentran.

- Gardenia Trezzini
¿Esta meta es realmente algo factible: entrar en Libia y acceder a esos centros de detención que están dispersos en un territorio sumido en el caos? ¿Es factible y cuándo?

- Federica Mogherini
Estamos haciéndolo ya. La OIM acaba de anunciar la salida de dos vuelos charter desde Libia hacia dos de los países de origen de esos immigrantes y esto se añade a los numerosos vuelos que se han organizado en los últimos meses gracias al apoyo de la Unión Europea. Hasta hoy se ha ayudado a entrar en sus países a 14.000 inmigrantes y a sacarles de una situación insostenible de verdadera esclavitud, de la que nosotros ya estábamos al tanto.

- Gardenia Trezinni
Ha habido hipocresía, ¿no es cierto? ¿Necesitaban imágenes transmitidas por las televisiones para hablar de trata de esclavos? Esto recuerda el caso de Ayhlan, el niño sirio que murió en la playa turca. Una imagen que conmociona a la opinión pública y provoca una reacción durante un tiempo. Si conocían la situación ¿por qué no han actuado antes y con más firmeza?

- Federica Mogherini
La primera vez que oí hablar de estos centros y de las condiciones de esclavitud a las que se ha sometido a los inmigrantes en su viaje entre el desierto, Libia y el mar, fue en Lampedusa, hace 4 o 5 años, y me temo que el fenómeno existía ya mucho antes. A veces un reportaje televisivo ayuda a abrir los ojos a mucha gente. Si eso sirve para que ciertas personas que toman decisiones actúen, cuando antes no sentían la urgencia de salvar vidas, pues bien. Lo que puedo decir yo es que, hace exactamente un año, la Unión Europea firmaba un compromiso para apoyar el trabajo de la OIM en Libia. Les pedimos, a todos, a la ONU a la OIM y a la ACNUR que entraran en Libia para localizar los campos y pedimos a las autoridades libias que les permitieran el acceso. Nosotros, los europeos, completamente solos, hemos financiado el salvamento de las primeras 14.000 personas.

- Gardenia Trezinni
Los interlocutores en Libia y en los países que ha citado antes en el Sahel no son necesariamente, siempre, fiables. A veces tenemos la impresión de que a la Unión Europea sela toma por un cajero automático, por un inversor que no espera un resultado tangible.

- Federica Mogherini
Estoy satisfecha con el hecho de que nuestros socios africanos hayan afirmado claramente su volutad de contribuir a esta enorme operación de salvamento de vidas. Son ciudadanos africanos. Creo que ha habido un verdadero cambio de perspectiva cultural y política, por ambos lados, y que hemos olvidado, por fin, la idea de que la cuestion migratoria pone al Norte contra el Sur y al Sur contra el Norte. La decisión más importante que se ha tomado en la cumbre de Abiyán no es sólo la creación de esta “task – force” este grupo de trabajo que va a permitir que trabajemos juntos y no unos contra otros en la gestión de los flujos migratorios y el salvamento de vidas; sino también el plan de inversiones privadas con el apoyo financiero de la Unión Europea: 44 mil millones de euros para proyectos destinados al desarrollo del empleo en las zonas más frágiles de África. Esa es la verdadera respuesta a los problemas de seguridad y de immigración en África.

Irán: “un acuerdo que funciona no se desmantela”

- Gardenia Trezzini
Usted, y la Unión Europea han sido artífices de un verdadero éxito diplomático sobre la cuestión nuclear iraní. ¿Hasta qué punto están dispuestos a defender esta posición, esta victoria, que a veces Teherán parece poner en cuestión, ante la administración estadounidense?

- Federica Mogherini
El acuerdo que hemos conseguido cerrar con Teherán, sobre la cuestión nuclear, está funcionando. Es un acuerdo de más de un centenar de páginas sobre detalles del programa nuclear en el que Irán ha asumido compromisos extremadamente precisos y que la agencia atómica, la AIEA comprueba constantemente. Hasta ahora han verificado nueve veces que Irán está respetando todos sus compromisos en el plano nuclear.

- Gardenia Trezinni
No son sólo declaraciones….

- Federica Mogherini
Un acuerdo que funciona en el terreno nuclear no se desmantela. Es una cuestión prioritaria para la seguridad de Europa y de esa región. El presidente Trump ha anunciado una estrategia estadounidense que incluye un punto de interrogación sobre el futuro del acuerdo nuclear iraní y nosotros hemos recordado a nuestros amigos estadounidenses que éste no es un acuerdo que pertenezca a uno u otro Estado, es una resolución del Consejo de seguridad de Naciones Unidas y nosotros esperamos que todos continuen respetándolo plenamente.

Estados Unidos y Rusia: los canales siguen abiertos

- Gardenia Trezzini
¿Cómo se habla con una administración estadounidense, con una diplomacia que a veces parece una diplomacia de tweets, una diplomacia que a veces parece inestable y sorprendente?

- Federica Mogherini
Hablamos muy a menudo con nuestros amigos estadounidenses, a todos los niveles y con una sola voz. A veces pienso en la broma de Henry Kissinger cuando decía: dadnos el número de teléfono de Europa. Ahora….

- Gardenia Trezzini
¿Ahora llaman ellos?

- Federica Mogherini
Ahora tienen el número de teléfono de Europa y a veces nos preguntan a nosotros ¿cuál es el número de Washington? (se ríen). Pero hablamos muy amenudo y todavía trabajamos muy bien en muchísimos temas.

- Gardenia Trezzini
¿Hablan de Corea del Norte? ¿Cuál es su posición? porque la Unión Europea, la diplomacia europea se ha mostrado un poco tímida hasta ahora.

- Federica Mogherini
No, todo lo contrario. Hemos sido los primeros en aplicar todas las sanciones que se han adoptado en Naciones Unidas. Hemos sido los primeros en añadir, por iniciativa propia, elementos de presión económica sobre Pyonyang. Coordinamos paso a paso nuestra acción con Whasington, con Seúl, con Tokio pero también con Pekín y Moscú. Porque lo que puede lograrse en el caso de Corea del Norte para abrir un camino de negociaciones, es la unidad de la comunidad internacional, la unidad de Consejo de seguridad de Naciones Unidas y un esfuerzo conjunto que incluya también el trabajo que China puede desempeñar al respecto, con el fin de abrir un canal diplomático, que hoy no existe. Las presiones económicas y diplomáticas, que nosotros, europeos estamos poniendo en marcha con respecto a Corea del Norte van dirigidas a una solución pacífica.

- Gardenia Trezzini
Hemos hablado del diálogo con Washington… pero en estos momentos el diálogo con Moscú parece muy difícil.

- Federica Mogherini
Es muy difícil y seguirá siéndolo hasta que no se encuentre una solución al conflicto en el este de Ucrania y hasta que esta situación de hecho, perdure. Seguiremos sin reconocer la adhesión de Crimea. La herida infligida con el conflicto en Ucrania y la anexión de Crimea es una herida que permanece y nuestra prioridad sigue siendo encontrar la plena implementación de las decisiones tomadas en Minsk para resolver esta crisis. Dicho esto, con Moscú hablamos amenudo y de forma constructiva, de una serie de prioridades que ambos compartimos. Pienso en la solución de la crisis siria. Moscú tiene, seguramente un punto de vista sobre la crisis siria, distinto al de la Unión Europea; pero creo que compartimos el objetivo de poner fin al conflicto después de tantos años y podemos encontrar vías para hacerlo juntos. Hablamos de Corea del Norte, con Moscú, hablamos obviamente de la aplicación del acuerdo sobre la energía nuclear iraní, siemrpe hemos trabajado bien juntos y, sobre el conflicto israelo-palestino, también estamos implicados en el cuarteto para la solución con dos Estados, hablamos de terrorismo, de inmigración…

- Gardenia Trezzini
Usted, como jefa de la diplomacia europea, ¿tiene pruebas fehacientes de la ingerencia de Rusia en cuestiones internas de Estados miembros, como Francia o España?

- Federica Mogherini
La Unión Europea ha puesto en marcha un sistema de control y también de…. reacción y promoción activa de las “verdades”. Se habla mucho de “fake news” (nocitas falsas, ndrl) se habla mucho de campañas que desvían la atención de la opinión pública hacia temas o hacia hechos que no son reales. Nuestra respuesta no es una “contrapropaganda” anacrónica, nuestra respuesta es una buena información, promovemos una información correcta y promovemos activamente la información correcta y factual sobre qué es la Unión Europea y lo que no es. La Unión Europea no es ni será nunca un proyecto contra nadie y creo que este es el mensaje que ha llegado a Moscú, claramente.

- Gardenia Trezzini
Así que no tienen pruebas…

- Federica Mogherini
Esperamos claramente que sea quien sea, en el mundo: amigos, menos amigos, ya estén cerca o lejos, repeten el recorrido democrático, en particular los procesos electorales de los países europeos.

“El futuro de la Unión Europea será a más de 27

- Gardenia Trezzini
Me gustaría concluir con la situación en los Balcanes. Es una región estratégica para Europa por todos los temas que hemos evocado hasta ahora, por la inmigración a las puertas de Europa, por la seguridad. Sabemos por ejemplo que Bosnia provee un número enorme de “foreing fighters” (combatientes extranjeros, ndrl). Son nuestras fronteras del Este. Usted ha dicho que su objetivo es obtener resultados rápidos, antes del final de su mandato. ¿Cuáles concretamente?

- Federica Mogherini
A menudo hablamos de la perspectiva europea de los Balcanes, y olvidamos que los Balcanes están en el corazón de Europa. Ya sea por la seguridad, por el flujo de inmigrantes por las cuestiones de desarrollo económico o las infraestructuras europeas, los Balcanes forman parte de los intereses que la Unión Europea tiene por mantenerlos en su propia familia y de hacerles entrar en ella. Yo he dicho algo, que algunos países miembros no han apreciado, creo que futuro de la Unión Europea no será a 27, serán más de 27 Estados miembros.

- Gardenia Trezzini
Y respecto a la opinión pública de la Unión Europea como decía ¿hay un cierto escepticismo frente una ampliación futura?

- Federica Mogherini
Nosotros necesitamos que los Balcanes occidentales formen parte de nuestra familia europea, desde un punto de vista de la seguridad, de la economía, necesitamos el entusiasmo europeo que los jóvenes de los Balcanes están manifestando estos años. La condición, por supuesto, es que se produzcan toda una serie de reformas; que haya cambios profundos en la sociedad, en las instituciones, que los líderes y los ciudadanos de esta región están dispuestos a realizar. Cuando hay una energía así, una voluntad tal, de formar parte del proyecto político europeo, que respresenta tanto en términos de atracción, no podemos cerrar la puerta. Cuando digo que al final de nuestro mandato, dentro de dos años, podemos contar con progresos irreversibles, con cada uno de los seis socios de los Balcanes occidentales, lo digo seriamente y creo que es posible hacerlo.

- Gardenia Trezzini
Gracias por haber respondido a nuestras preguntas.