"El cine me ayuda a superar mis lagunas"

"El cine me ayuda a superar mis lagunas"
Por Euronews
Compartir esta noticiaComentarios
Compartir esta noticiaClose Button
PUBLICIDAD

Incentivar la creatividad a través del teatro y la música, es lo que intenta el personal de este centro situado en la ciudad francesa de Niza. Decenas de jóvenes acuden aquí para adquirir conocimientos esenciales que les ayuden a recuperar el tiempo perdido. Alisson quiere ser enfermera y conoce bien sus puntos débiles.

Alisson Delarue:
“Me dedicaba a divertirme, no escucha al profesor, a partir de los 11 años comencé a tener muchas lagunas. Tengo muchas en matemáticas e inglés. Aquí estudiamos ambas cosas, para mi es una oportunidad poder mejorar mis conocimientos en este centro.”

José llegó de Portugal hace menos de año, aprender francés es su prioridad. Aunque, también, tiene deficiencias en otras materias.

José Lopes Borges:
“Siempre llegaba tarde por la mañana. Me costaba levantarme, era un poco perezoso, como entrenaba al fútbol, después era muy duro levantarse al día siguiente.”

16 profesores de 9 países europeos han venido a Nice para mejorar sus técnicas educativas. Participan en el taller Grundtvig, dentro del programa europeo Erasmus Plus. Su especificidad: la pedagogía a través del cine. Las cintas elegidas participaron en el Festival de Cortos de Niza.

Nicolas Deliau, coordinador:
“Estamos haciendo un taller de programación, proyectamos películas, discutimos cuales son las más apropiadas, lo que es interesante de cada una de ellas, cómo hacer participar a los chavales, que pasen de una actitud pasota a una verdadera implicación, esto es muy importante.”

Sintetizar lo que nos trasmiten las películas en palabras claves, es lo que han logrado estos estudiantes para quien el uso de subtítulos les ayuda a reforzar sus conocimientos linguísticos.

Wojciech Raszewski:
“Es realmente difícil, tienes que concentrarte al principio de cada diálogo para comprender de lo que están hablando, al leerlo en los subtítulos, te ayuda. Nos han dicho que con cada minuto debemos pasar una hora.”

Wojciech Raszewski:
“No podemos dejarles leer con rapidez porque tienen que focalizarse en las escenas, en los personajes.”

Anthea Scerri: “Es algo nuevo para mi. Nunca antes había pensado que los cortos sirvieran para la enseñanza de adultos. Es una nueva herramienta que me anima a seguir aprendiendo.” David Yáñez Barroso:
“Es un lenguaje universal, también, es entretenimiento, algo esencial cuando trabajas con alumnos con poca motivación y carencias educativas.”

Generación Y continúa en las redes sociales
Facebook
Twitter
Google+

Compartir esta noticiaComentarios

Noticias relacionadas

Cuando la traducción se convierte en arte

Erasmus por siempre

Krump: una danza de estilo libre en la escena europea