'Dios ha nacido' es una obra maestra. El texto fue encargado durante la Ilustración por la fundadora del primer museo nacional de Polonia, Izabela Czartoryska, y fue escrito por el escritor de poesía religiosa Franciszek Karpinski, cuyas obras aún se cantan hoy en las iglesias polacas.
"Dios ha nacido", así comienza un hermoso villancico polaco y por este nombre es conocido. Pocos saben, sin embargo, que la canción se llama 'Pieśń o Narodzeniu Pańskim' ('Canto de la Natividad de Nuestro Señor'), que el autor de la letra es el eminente poeta ilustrado Franciszek Karpiński y que el texto en sí fue un encargo de la conservadora de arte y magnate que fundó el primer museo nacional polaco, Izabela Czartoryska.
Poesía religiosa
El texto fue encargado a Franciszek Karpiński por la esposa del Gran Mariscal de la Corona Stanisław Lubomirski durante su estancia en Dubiecko, en el San, cerca de Przemyśl. Se supone que este lugar quedó fijado en la memoria de los polacos como el lugar donde se escribió el texto, pero no hay pruebas de ello; un lugar más probable es la mansión Branicki en Białystok.
'Pieśń o Narodzeniu Pańskim' se encuentra en la colección de canciones y traducciones de salmos 'Pieśni nabożne' de Franciszek Karpiński, publicada anónimamente en 1792. Fue publicada por el monasterio de los Padres Basilios de Suprasl en 1792. Cantado al ritmo de una polonesa, el villancico resonó por primera vez en la antigua iglesia parroquial de Bialystok ese mismo año. La colección también incluye, entre otros, el 'Canto de la mañana', que aún hoy se canta en las iglesias polacas.
"Y la Palabra se hizo carne..."
En la primera estrofa de la canción, Franciszek Karpinski reúne una serie de contrastes que, contrapuestos, ilustran el poder de Dios: aunque "tiene límites", es "infinito", aunque "mortal", es "Rey sobre los siglos".
Los expertos literarios identifican la verdadera maestría del poeta en el uso que hace de una cita del Prólogo del Evangelio según San Juan, que resume el uso de palabras y frases contrastadas en la primera estrofa: "Y el Verbo se hizo carne, / y habitó entre nosotros".
Franciszek Karpiński
El autor del villancico polaco más famoso estudió en las universidades de Leópolis y Viena. Trabajó como profesor en las cortes de los magnates. Los biógrafos mencionan los tres grandes amores del poeta. A todos los llamó Jutyns, aunque éste no era el nombre de ninguno de ellos.
Su primer amor fue Marianna Broselówna, hija de un oficial del Ejército sajón. Con ella escribió el poema de amor 'A Justyna. Anhelo de primavera'. Tuvo dos amores más: la esposa del starost Poniński, también Marianna, y Franciszka, hija del propietario del pueblo arrendado por Karpiński en Żabokruki, Koziebrodzki. El recuerdo del primero de los tres contrajo 'Justyn' Karpiński se conservaría durante el resto de su vida. Sin embargo, nunca se casó.
En 1783, dirigió la Biblioteca Czartoryski de Varsovia y asistió a las famosas cenas de los jueves en casa del último rey de Polonia, Stanisław August Poniatowski. Entre 1785 y 1818, vivió en la corte de la familia Branicki en Białystok, donde se supone que escribió las 'Canciones devocionales'. Sin embargo, Karpiński no fue sólo un poeta religioso. Escribió idilios, poemas de amor y obras patrióticas.
En 1818 compró el pueblo de Chorowszczyzna. En 1822 terminó su diario, que escribió durante 21 años, desde 1801. Fue publicado en 1844 en Poznań y en 1849 en Lviv bajo el título 'Historia de mi época y de la gente con la que viví'.
Vivió en Chorowszczyzna hasta su muerte. Fue enterrado en el cementerio junto a la iglesia de Łysków, y su tumba tiene la forma de una casa de campo con la inscripción: "He aquí mi pobre casa".
Izabela Czartoryska
La duquesa, que encargó el texto de un villancico a Franciszek Karpiński, no era una mujer rica al uso. Izabela Lubomirska, de soltera Czartoryska, despertó el amor de la gente por su patria, su historia y su arte.
Fundó el primer museo polaco en Puławy, apoyó a artistas como Canaletto, y su famosa colección incluía la 'Dama del armiño' de Leonardo da Vinci, que todavía nos mira desde las paredes del Museo de los Príncipes Czartoryski (una rama del Museo Nacional) en Cracovia. Simplemente, le importaba el patrimonio nacional.
Cultura de masas
Se pueden escuchar hermosas interpretaciones de 'Ha nacido Dios'. En la mesa de Navidad, pero también como ésta del Coro y la Orquesta de la Filarmónica Nacional de Varsovia.
Sin embargo, la historia reciente no ha estado exenta de desastrosas actuaciones de famosos, que no incluiremos en el texto de este artículo por respeto a los amantes de la magia de la Navidad.
Lo que sí nos pareció interesante fue la versión de la canción que se utilizó en el complemento Holiday World para el juego de ordenador 'Civilization V'. Hemos comprobado que la canción puede oírse mientras se juega a 'Civilization V' con polacos. Nos dimos cuenta alrededor del segundo 37.
¡Feliz Navidad!