Newsletter Newsletters Events Eventos Podcasts Videos Africanews
Loader
Encuéntranos
Publicidad

¿Qué país de la UE habla mejor inglés como segunda lengua?

Los neerlandeses han ganado por séptimo año consecutivo el título al mejor inglés como lengua extranjera del mundo.
Los neerlandeses han ganado por séptimo año consecutivo el título al mejor inglés como lengua extranjera del mundo. Derechos de autor  Euronews
Derechos de autor Euronews
Por Inês Trindade Pereira & Mert Can Yilmaz
Publicado
Compartir Comentarios
Compartir Close Button

El inglés sigue siendo la lengua de comunicación internacional, pero un nuevo estudio demuestra que los ciudadanos de la UE son más hábiles leyendo y escuchando que hablando y escribiendo.

Por séptimo año consecutivo, los neerlandeses se han alzado con el título de los mejores en inglés como lengua extranjera del mundo, según un nuevo estudio, aunque las competencias de los Países Bajos han empeorado en general desde 2024. Según el informe 'EF English Proficiency Index' (el Índice EF de Competencia en Inglés de 2025) la puntuación global del país ha caído 12 puntos en comparación con el año pasado, pero se mantiene en el primer puesto.

Otros países de la UE, como Croacia y Austria, completan los tres primeros puestos, con puntuaciones que han aumentado 10 y 16 puntos desde 2024, respectivamente. Hay 12 países de la UE en la franja de dominio muy alto, que implica utilizar un lenguaje matizado y apropiado en situaciones sociales, leer textos avanzados con facilidad y negociar un contrato con un hablante nativo de inglés.

Por el contrario, Italia, Chipre y Francia ocupan los últimos puestos entre los países de la UE, en la categoría de dominio moderado. Hay cinco países de la UE en esta franja (Lituania, España, Francia, Chipre e Italia), en la que se describe a los hablantes como capaces de participar en reuniones en el ámbito de su especialidad, entender letras de canciones y escribir correos electrónicos profesionales sobre temas conocidos. El Índice se basa en los resultados de las pruebas realizadas a 2,2 millones de adultos en 123 países y regiones.

El inglés era la lengua extranjera más estudiada en la enseñanza general y profesional de segundo ciclo de secundaria en la UE en 2023, con un 96,0% y un 80,1% de los estudiantes de esos niveles respectivos recibiendo clases en ella, según los últimos datos de Eurostat.

A pesar de su prevalencia en las aulas de todo el continente, sigue habiendo lagunas en cuanto a competencias e incluso demografía. Leer y escuchar son las destrezas lingüísticas más fuertes entre todos los países de la UE, frente a hablar y escribir.

La EF también registró una brecha de género: entre 2014 y 2025, el dominio del inglés en Europa aumentó 40 puntos en el caso de los hombres y 20 puntos en el de las mujeres. El dominio entre los adultos más jóvenes sigue siendo más bajo que antes de la pandemia de COVID. Sin embargo, en 2025, serán más los países en los que se produzcan nuevos descensos en este grupo que los que experimenten mejoras. En la última década, sólo los europeos de entre 18 y 20 años han visto disminuir su nivel de inglés.

¿Cómo está influyendo la IA en el aprendizaje del inglés?

Hay aproximadamente 2.000 millones de personas que hablan inglés y lo han estudiado en distintos momentos de su vida y a través de diferentes técnicas de aprendizaje, desde un profesor tradicional en una escuela, hasta videollamadas con un tutor y aplicaciones de vocabulario gamificadas.

Además del auge de la traducción automática, los estudios demuestran que el uso de la IA en la educación no deja de crecer y seguirá expandiéndose. "El mercado de aprendizaje de inglés para consumidores está experimentando una transformación sin precedentes a medida que la IA impulsa aplicaciones móviles y plataformas en línea cada vez más sofisticadas", afirma Christopher McCormick, responsable de evaluación de EF.

Según la EF, la IA puede transformar los exámenes de inglés puntuando automáticamente las tareas de escritura y expresión oral de forma rápida y precisa, así como ayudando a generar ideas, diseñar lecciones y actualizar materiales. Sin embargo, los expertos advierten de que el uso responsable, unas directrices claras y el conocimiento de los posibles inconvenientes deben formar parte de este progreso.

Ir a los atajos de accesibilidad
Compartir Comentarios

Noticias relacionadas

Éxodo educativo: ¿Hasta qué punto se sienten satisfechos los profesores de la Unión Europea?

La escasez de profesores pone en riesgo la educación en la Unión Europea

¿Cuáles son los idiomas más estudiados en las escuelas de la UE?